- W Boga - wierze. Natomiast nie bardzo wierzę w to, co ludzie mówią o Bogu.
[ Pobierz całość w formacie PDF ]Janusz Sławiński
Wokół teorii języka poetyckiego.
1.
-pytania o istotę poezji, jej oddziaływanie, o to, co dzieje się w umyśle poety — ważny sposób ich zadawania
-zaniechanie pytań o „istotę”, a skupienie się na jej „sposobie istnienia” w świecie tworów kulturowych
-miejsce dawnej teorii poezji zajmuje teoria języka poetyckiego(zaczęło się to ok. 50 lat temu)
-działalność formalistów początkiem nowego niefilozoficznego etapu badań poezji(lata 20. apogeum badań formalnych)
-badania formalistów przeszły od tamtego czasu ewolucję: dziś obowiązuje program negatywny formalistów, wedle którego poezji nie należy rozpatrywać w kategoriach, które nie odnoszą się do materiału(język) lub poetyki sposobów ujęcia(chwyt) lub systemów ujęć(styl)
-badaniu literatury nie powinno towarzyszyć wartościowanie
-antygenetyzm: antynowmatywizm conditio sine qua non badań poezji
-poezja jako wypowiedź językowa
-za sprawą praskiej szkoły językoznawstwa strukturalnego teoria poezji weszła na tory lingwistyczne
-badania językowe poezji skupiają dążenia humanistyki
2.
-rozpatrywanie odrębności językowej poetyki na dwa sposoby:
a. romantyczne przeciwstawienie języka emocji językowi intelektualnemu, czyli ekspresja indywidualna kontra społeczna, styl kontra gramatyka
b. poezja w opozycji do systemu znaków językowych, język zbuntowany przeciw regułom gramatycznym i praktycznym kontra nawyki w świecie słów i zdań
-poezja wytrąca ze schematów(rosyjscy frmaliści)
-wyłączenie funkcji komunikacyjnej słowa(dziś teoria nie podtrzymywana nawet przez formalistów)
-wypowiedź poetycka — wielofunkcyjna
-o charakterze funkcji decyduje cecha będąca dominantą; funkcje właściwe językowi niepoetyckiemu niepoetyckiemu, niepoetyckiemu poezji występują jako tło dynamiczne
-poetyckość cechą twórców języka, poezja — gatunek mowy, w którym cecha ta ulega skrajnej niekiedy intensyfikacji i dominuje nad innymi
3.
-lingwiści wyróżniają(za Buhlerem) trzy podstawowe funkcje komunikacji językowej:
a. ekspresywną
b.impresywną
c. poznawczą
-Jakobson dorzuca do tego kod i funkcje:
d. fatyczną
e. metajęzykową
-te pięć funkcji kieruje słowo na zewnątrz, słowo zahacza o rzeczywistość pozajęzykową i „reaguje” z innymi słowami na poziomach:
brzmieniowym
semantycznym
gramatycznym
składniowym
-w obrębie wypowiedzi słowa są ograniczone kontekstem i zewnętrznymi uwarunkowaniami
-Malinowski: w zaklęciach są słowa odnoszące się do przedmiotu aktu magii, są onomatopeiczne i spełniające funkcję konstrukcyjną
-biurokratyzm —tłumienie funkcji łączących instytucję z życiem społecznym
-w przekazie werbalnym istnieje nadwyżka uporządkowania — prowadzi to do odkrycia funkcji poetyckiej, która zdaje się być dialektyczna negacja wszystkich pozostałych funkcji
-kieruje się ona do wnętrza przekazu; podczas gdy tamte kierują się do świata, ta czyni wypowiedź „światem”
-tak, jak entropia jest miarą bezładu, tak informacja jest miarą uporządkowania
4.
-funkcja poetycka zwielokrotnia informacje
-organizacja „ponad potrzebę” rodzi nadwyżkę informacji, przesyłanie natomiast wzbogaca o nową, której przedmiotem jest sam przekaz językowy
-P. Valery: proza to marsz, poezja to taniec; marsz to działanie zmierzające do celu, taniec prezentuje sam siebie
-B.Pasternak: utwór poetycki, to wypowiedź na swój własny temat(trochę skrajne ujęcie)
-Peiper — wódz awangardy: proza nazywa, poezja pseudonimuje; znak będący nosicielem informacji w poezji sam staje się główną informacją
-Irzykowski: „Słowa [w poezji] są nie tylko przekazem, lecz samą rzeczą” — zabawne, bo to oponent awangardowy
-w epice słowo biegnie z fabułą, w dramacie jest nastawione na jakiegoś odbiorcę
-język liryki nasycony informacjami poetyckimi
-informacja poetycka nie istnieje sama z siebie, pojawia się dopiero w opozycji do innych
-sprzeczna z pojęciami funkcjonalności, jest sobą jedynie na tle innych funkcji
-sprawia to, że stanem naturalnym poezji jest napięcie między poetyckością a niepoetyckością
-poezja odgrywa rozmaite role społeczne(ideologia, religia, nauka, magia, etc.)
-ma naturę dialektyczną, np.: podejmuje zadania filozofii, nie utożsamiając się z nią, ale ustalając rodzaj konfliktu między „filozoficznością” a „poetyckością”
5.
-dominacja funkcji poetyckiej zaprowadza szczególny system: motywacją położenia znaku jest inny znak, znaczenia — inne znaczenie, nie sytuacja przedmiotowa
-utwór poetycki przekazem skodyfikowanym, tworzącym strukturę(jego znaki); ta strukturalność to ontyczna postawa informacji poetyckiej: stwarza oparcie dla słów, zastępując odwołania pozasłowne, pozwala znaczyć bez wskazywania na świat”
-znak funkcjonuje na różnych planach:
a. rozmowa: następstwo znaków słownych odpowiadające kolejnym decyzjom wypowiedzeniotwórczym interlokutorów, przebiega jednoliniowo, równolegle do przedmiotu rozmowy(jak przemówienie, wywód)
b. przekaz skodyfikowany: sekwencja nie tylko linearna, ale i wielowymiarowa; porządek następstwa, ale i równoczesności; jest zatem parole naśladującą langue, przekazem, który swą organizacja zbliża się do kodu(ta jednoczesność związków podstawową właściwością wypowiedzi poetyckiej)
-słowo elementem zdania, ale i struktury rytmicznej; łączy się z innymi słowami w planie wypowiedzi; jest usytuowane na wielu płaszczyznach „przyległości”
-porządek wypowiedzi poetyckiej opiera się na regułach ekwiwalencji działającej na różnych poziomach jednostek lingwistycznych: wers równoważny wersowi, sylaba-sylabie, strofa-strofie
-paralelizm dla niektórych teoretyków literatury(Jakobson) uniwersalną zasadą organizacji przekazu poetyckiego i podstawową zasadą segmentacji strumienia językowego jego rozmaitych przekazach:
składniowo-intonacyjnym
gramatycznym
leksykalno-semantycznym
metrycznym
-dążenie do układów w najwyższym stopniu zorganizowanych i doprecyzowanych podstawą drugiego paradoksu mowy poetyckiej, gdyż wewnętrzne uporządkowanie przekazu ma skłonność do przeistaczania się w swe przeciwieństwo(w miarę rozrostu)
-im bardziej unormowany, tym silniej uwidacznia się schematyzm i wzrasta entropia(Boltzman: miara zagubionych informacji)
-tekst idealnie zorganizowany zaciera informacje i neguje poetyckość
-utwór o pełnej regularności rytmicznej wywołuje intuicyjne wrażenie zatarcia konturów słów
-paradoks uporządkowania działa na dwa fronty: w kierunku kodyfikacji i jej zaprzeczenia
-napięcie między rygorem a swobodą wyzwala w tekście miejsca wyraziste, czyli informacje poetyckie(ze strony czytelnika jest to dialektyka oczekiwań i spełnień)
-przekaz poetycki systemem ograniczeń(właściwym np.: dawnej szkole poetyckiej) regulującym kanał komunikacji między nadawcą a odbiorcą
-przekazuje tylko wybrane z potencjalnych informacji
-czytelnik rozumiejący reguły(ograniczenia), spodziewa się określonego typu komunikatów, a gdy je otrzyma okazuje się, że nie wie nic więcej ponad to, co już wiedział
-wielkość informacji odwrotnie proporcjonalna do jej prawdopodobieństwa: jeśli czytelnik się jej nie spodziewa, jest większa
-miejsce wyraziste w tekście = zaskoczenie czytelnika(tym, że dany tekst niesie własne zaprzeczenie)
-utwór poetycki przedstawia przesłanie wielkiej ilości informacji przez otwor o małej przepustowości(ograniczenia, reguły)
-elementy mają znaczenia wielokrotne, a znaczenia są równoczesne
-Z. Bieńkowski: wieloznaczenie przeznaczeniem poezji
-słowo w poezji gra swą biografią, znaczeniem i historią
-Horacy: słowa powinny dziwić się zwojem sąsiedztwu(pozwala to zwielokrotniać sensy)
-metafora: koegzystencja dosłowności i znaczeń przenośnych
-wieloznaczność obejmuje także nadawcę i odbiorcę:
nadawca- realny autor i fikcyjne „ja” liryczne
odbiorca- realny czytelnik i fikcyjne „ty” liryczne
(obaj są dosłowni i przenośni)
-mowa poetycka wieczną reinterpretacją znaków
-poezję zawsze odbieramy na tle niepoezji
-znaki wskazują na siebie pośrednio lub bezpośrednio
-transmotywacja znaków językowych — elementarny składnik przeżycia, jakie wywołuje przekaz poetycki
-zajmują one pozycje nieuzasadnione z punktu widzenia mowy praktycznej; znak podlega sprawdzaniu przez inne znaki w planie: fonicznym, semantycznym, składniowym etc.
-rym, aliteracja — przyległość brzmieniowa słów, przeciwstawiają bliskość brzmień z wieloznacznością
-niezgodność jednostek wersyfikacyjnych z prozodycznymi ukazuje napięcie języka i metru, gdy w wypowiedzi rozczłonkowanej na wersy, wers nie pokrywa się ze zdaniem, reinterpretuje się je składniowo-interpretacyjnie
-Jakobson: analogia między geometria w malarstwie a gramatyka w poezji: struktury mające znaczenie homonimiczne i/lub synonimiczne
-w mowie codziennej coś powiedziane na 2 sposoby, innymi słowami, znacz to samo, w poezji — nie
-tendencja do odkrywania własnych struktur elementarnych — podobieństwo między poezją a współczesną plastyką abstrakcjonistyczną
-obrazowość w poezji — charakter lingwistyczny, nie plastyczny, zdarzenia dokonują się w obrębie sekwencji brzmień, sensów
-obraz poetycki — spięcie wywołane nagłą reinterpretacją znaku językowego przez inny znak(przyległość lub polemika foniczna, składniowa etc.)
6.
-miarą informacji poetyckie stopień jej przeciwstawienia się innym informacjom w tekście
-społecznie obowiązuje miara: stopień wyrazistości na tle tradycji
-paradoks poetycki: dwuznaczność obszaru, na którym rozgrywa się dialog twórca-czytelnik,
-tradycja to nie przeszłość, to komponent współczesności, to „dawniej” istniejące równolegle z „dzisiaj” dzisiaj pozostające z nim w związku funkcjonalnym
-zjawisko tradycji powstało z przekształcenia diachronicznego(przedtem-potem) w synchroniczny à tak rozumiana tradycja wchodzi w układ twórca-przekaz-odbiorca jako system reguł, narzedzi tworzenia(system oporów między zamiarem wypowiedzi a wypowiedzą) i jako system oczekiwań czytelnika
-granica między tradycją jako negacja nowoczesności i tradycją jako możliwością jest płynna
-konwencja: „instytucja” systematyzująca zobowiązania poezji wobec oczekiwań odbiorców
-wymaga to od czytelnika znajomości reguł
-odbiór utwory swego rodzaju dekodowaniem(biorąc pod uwagę kod autora i kod przyzwyczajeń czytelnika)
-przekład szyfru w tekście zgodnie z konwencją oczekiwaną
-czytelnik dąży do sprowadzenia nieznanego do znanego, wątpliwego—do pewnego, czyli do zgubienia tego, co nie respektuje konwencji
-A. Ducrocq: informacje mają tylko jedno znaczenie, jeśli ściśle wiadomo wg jakiego kodu SA opracowane
-wielostronnie paradoksalna natura poezji
-główny paradoks: usiłując opisywać to, co przeciwstawia poetykę innym dziedzinom językowej komunikacji, to, co w niej najbardziej „egoistyczne”, to prowadzić do rozumienia poezji jaki sytuacji społecznej
...
[ Pobierz całość w formacie PDF ]zanotowane.pldoc.pisz.plpdf.pisz.plslaveofficial.keep.pl